jump over navigation bar
Embassy Sealกระทรวงการต่างประเทศ สหรัฐอเมริกา
สถานทูตสหรัฐ flag graphic
นโยบายรัฐบาลสหรัฐ
 
 

คำแถลงของนางลอร่า บุช
เรื่อง ความช่วยเหลือของสหรัฐฯ ในการบรรเทาภัยพิบัติจากพายุไซโคลนนาร์กิสในพม่า
วันที่ 5 พฤษภาคม 2551

เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา พายุไซโคลนนาร์กิส ได้พัดกระหน่ำประเทศพม่า และทำให้คนกว่าสองล้านคนต้องประสบความเดือดร้อน โดยสื่อมวลชนพม่ารายงานว่ามีชาวพม่าหลายพันคนต้องเสียชีวิต และเมืองใหญ่ๆ ของพม่าหลายเมืองต้องเป็นอัมพาต ครอบครัวต้องพลัดพราก และบ้านเรือนประชาชนรวมทั้งห้างร้านต่างๆ ถูกทำลาย

ชาวอเมริกันเห็นอกเห็นใจในเรื่องนี้ และเราพร้อมที่จะให้ความช่วยเหลือ สหรัฐฯ เสนอที่จะให้ความช่วยเหลือทางการเงินผ่านสถานทูตของเราในพม่า เราจะร่วมมือกับสหประชาชาติและองค์การระหว่างประเทศอื่นๆ เพื่อจัดหาน้ำ ของใช้เพื่อสุขอนามัย อาหารและที่พักให้แก่ผู้ประสบภัย และยังจะมีความช่วยเหลืออื่นๆ อีกตามมา

สหรัฐฯ พร้อมที่จะส่งเจ้าหน้าที่และสิ่งของบรรเทาทุกข์ไปยังพม่าทันที่ที่พม่าตอบรับข้อเสนอของเรา รัฐบาลพม่าควรตอบรับคณะเจ้าหน้าที่บรรเทาทุกข์ดังกล่าวโดยเร็ว รวมทั้งตอบรับข้อเสนอความช่วยเหลือจากนานาชาติเช่นกัน

ในขณะที่ชาวพม่าทั้งหญิงและชายต้องเผชิญกับโศกนาฎกรรมครั้งนี้ พวกเขายังคงอยู่ในใจของชาวอเมริกันจำนวนมาก และเรายังคงสวดภาวนาให้พวกเขา น่าตกใจที่ว่าชาวพม่าจำนวนมากทราบว่ากำลังจะเกิดภัยพิบัติขึ้นจากสื่อต่างชาติ คือ Radio Free Asia และ Voice of America ที่เป็นผู้ประกาศเตือน แม้ว่าสื่อของรัฐบาลพม่าจะทราบดีว่าจะเกิดภัยพิบัติครั้งนี้ แต่กลับไม่ได้ออกคำเตือนให้ประชาชนที่อยู่ในเส้นทางของพายุได้ทราบ

ปฏิกิริยาของรัฐบาลพม่าในเรื่องพายุไซโคลนครั้งนี้เป็นเพียงอีกตัวอย่างหนึ่งที่แสดงถึงการที่รัฐบาลไม่สามารถสนองตอบความต้องการของประชาชนได้ รัฐบาลได้รื้อระบบเกษตรกรรม การศึกษา และระบบสาธารณสุขจนหมดสิ้น ประเทศที่เคยมั่งคั่งแห่งนี้ได้กลายเป็นประเทศที่ผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศต่อหัวต่ำที่สุดในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

แม้พายุไซโคลนจะสร้างความเสียหายอย่างหนักในช่วงสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา แต่เท่าที่เราทราบ รัฐบาลพม่ายังคงมุ่งหน้าจัดประชามติเรื่องรัฐธรรมนูญในวันเสาร์ที่ 10 พฤษภาคมนี้ รัฐบาลพม่าได้ดำเนินการต่างๆ เพื่อให้มีการทำประชามติขึ้น ทั้งนี้เพื่อให้ตนมีความชอบธรรมจอมปลอมที่จะปกครองประเทศต่อไป กระบวนการในการร่างรัฐธรรมนูญฉบับใหม่เต็มไปด้วยข้อบกพร่อง และกีดกันฝ่ายค้านและชนกลุ่มน้อยไม่ให้เข้าร่วมในกระบวนการ รวมทั้งให้อำนาจกองทัพในการใช้สิทธิคัดค้าน (วีโต้) การแก้ไขรัฐธรรมนูญด้วย นอกจากนี้ รัฐธรรมนูญยังห้ามนักเคลื่อนไหวเพื่อประชาธิปไตยที่เคยเป็นหรือเป็นนักโทษการเมืองในขณะนี้ รวมทั้งนางอองซานซูจี ไม่ให้รับตำแหน่งทางการใดๆ และเพื่อรับประกันว่ารัฐธรรมนูญของตนจะมีผลบังคับใช้เป็นกฎหมาย รัฐบาลพม่าได้ข่มขู่ผู้มีสิทธิออกเสียงเลือกตั้ง และใช้กำลังกับผู้มีความเห็นไม่ลงรอยกับตน นอกจากนี้ รัฐบาลยังสั่งห้ามการชุมนุมในที่สาธารณะและสั่งห้ามการเผยแพร่สิ่งพิมพ์โดยไม่ได้รับอนุญาตจากรัฐบาล

ในขณะที่การลงคะแนนประชามติใกล้เข้ามา ก็มีการจับกุมสมาชิกพรรคฝ่ายค้านและนักเคลื่อนไหวเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ  การจับกุมยังคงดำเนินต่อไป แม้จะมีเสียงจากประชาคมโลก โดยเฉพาะจากคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติเมื่อเร็วๆ นี้ ที่เรียกร้องให้รัฐบาลพม่ารับประกันว่าการลงคะแนนประชามติจะเป็นไปอย่างเสรี ยุติธรรม และทุกฝ่ายมีส่วนร่วม

เพื่อตอบโต้การปราบปรามของรัฐบาลพม่า ประธานาธิบดีบุชได้สั่งให้กระทรวงการคลังอายัดทรัพย์สินของบริษัทที่รัฐเป็นเจ้าของซึ่งอยู่ในธนาคารสหรัฐฯ มาตรการดังกล่าวเป็นการขยายมาตรการลงโทษของสหรัฐฯ ที่มีต่อรัฐบาลพม่าเมื่อปีที่แล้ว และเพิ่มความรุนแรงในมาตรการลงโทษต่อผู้นำระดับสูงของพม่า เราขอขอบคุณสหภาพยุโรป แคนาดา และออสเตรเลียที่ร่วมใช้มาตรการลงโทษในทำนองเดียวกันต่อพม่า  และเราขอเรียกร้องให้จีน อินเดีย และประเทศสมาชิกอาเซียนใช้อิทธิพลของตนเพื่อส่งเสริมให้พม่ามีการเปลี่ยนแปลงสู่ระบอบประชาธิปไตย

รัฐบาลทหารของพม่ามีโอกาสที่จะทำให้ประชาชนได้มีรัฐบาลที่ดีตามที่ตนได้สัญญาไว้ แต่ถ้ารัฐบาลยังคงดำเนินการต่อไปตามสภาพการณ์ปัจจุบัน การทำประชามติที่ตนวางแผนไว้ จะถูกมองว่าเป็นการยืนยันสถานภาพของรัฐบาลที่เราไม่อาจยอมรับได้ แทนที่จะเป็นการก้าวสู่เสรีภาพ

เครื่องมือ:

 พิมพ์บทความนี้



 
 

    เว็บไซต์นี้เป็นของกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ อย่างไรก็ตาม ลิงค์บนเว็บไซต์นี้ที่เชื่อมต่อไปยังอินเตอร์เน็ตเว็บไซต์อื่นๆ
    ไม่ได้แสดงถึงการสนับสนุนความเห็นหรือนโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนตัวของผู้ใช้ที่อยู่ในเว็บไซต์เหล่านั้นแต่อย่างใด


สถานทูตสหรัฐ